ブログ
タイの料理《クンオップウンセン(กุ้งอบวุ้นเส้น)》
タイの料理《チムチュム(จิ้มจุ่ม)》
こんにちは!
今日は、タイの料理をご紹介いたします!
チムチュム(จิ้มจุ่ม)
です。
写真のように、茶色くて丸い土鍋のようなものを使って、ハーブ、野菜、肉、シーフードなどを煮て食べるイサーン(タイ東北部)式の
鍋料理です。
味つけされている肉もそのまま投入し、ナムチムというつけダレをつけて食べます。
鍋自体はあっさりしたスープなので、たれがちょうど良いアクセントになります。
屋外のお店で食べる事が多かったです。
土鍋を買いたい場合は、陶器とお菓子で有名なクレット島に行くこともオススメです。
小さな島でバイクで一周もできます。(運転手のおじさんの後ろに乗って一周してくれます)
クレット島についてはまた後日ご紹介いたします。
ぜひ、タイに行かれた際はお試しください。
タイの料理《ラートナー(ราดหน้า)》
タイの料理《ソムタム パラー(ส้มตำปลาร้า)》
こんにちは!
ついさきほどMac Airにコーヒーをこぼしてしまい凹んでいます。
とりあえず拭き取り、逆さにして送風機で乾燥中ですが、どうなるでしょうか。データが一番不安です😔
さて、気を取り直して、本日のタイ料理のご紹介です。
《ソムタム パラー(ส้มตำปลาร้า)》
タイ東北部、イサーン地方の有名料理、青パパイヤのサラダです。
ソムタムタイは、ナンプラーで味付けをしますが、ソムタムパラーは「プラーラー」と呼ばれる小魚を発酵させて作ったソースを使用します。
発酵させているので、独特の臭いがしますが、慣れるとやみつきになりはまります。
私もその1人です😊
普通のソムタムと比べて、色が黒っぽいので初めて見ると驚くかもしれません。
辛さは注文の時に伝えないとタイ人の辛さになるので、結構な辛さです。
やみつきソムタム、是非お試しください。
タイの料理《カノムジーン(ขนมจีน)》
こんにちは!
本日は、お菓子ではなく料理のご紹介です。
《カノムジーン(ขนมจีน)》
カノムカイノッカターの時に言葉の意味を載せていたので、お菓子じゃないの?と思う方もいるかもしれません。
はい、覚えていますでしょうか?
カノム(ขนม)はお菓子という意味でした。
カノム:お菓子
ジーン:中国
という意味になります。中国という言葉はありますが、タイ料理です( ・∇・)
そうめんのような米の麺にカレーやソースをかけて食べます。
写真にある丸いものは、つみれです。
バンコクのカノムジーンは甘みがあります(といっても辛いです)が田舎のものは辛いものが多いです。
写真は両方辛いカノムジーンです!
私は甘いカノムジーンより辛い方が大好きです。
日本でもタイの友達が何度か作ってくれました^ ^
色々なハーブや野菜も使い、この上に生のもやしなども乗せて食べるので、野菜も沢山摂れます。
タイに行ったら是非お試しください。